suakuの意味・解説・用法・例文 【シンガポール英語(シングリッシュ)】



suaku [スアクー]

[名詞](シンガポール
1.無知な人、世間知らずの人、うぶな
2.田舎者、田舎っぺ

福建語(Hokkien)に由来するシングリッシュの単語で、suaku龟(亀)のこと。直訳すると山の亀(mountain turtle)となり、そこから転じて事情通や物知り(well-informed person)の対義語の、無知な人世間知らずの人を意味します。愚鈍なイメージを持たされた山の亀、可哀想です…。恋愛が苦手なイメージも有りうぶな、なんて意味もありますね。あか抜けない田舎者という、より馬鹿にしたような意味もあります。いずれにせよ、ポジティブなニュアンスではありませんね。

例文 I'm too suaku when I fall in love. 恋に落ちるととってもうぶになってしまうんだ。
例文 My mom so suaku. Don't even know how to use iPhone. うちの母親は本当に無知で、アイフォンの使い方も知らないんだ。
例文 I don't know where IKEA is. I'm such a suaku boy. 田舎者だから、IKEAがどこにあるのか分からない。